Paar Chanaa De Lyrics & HD Video – Noori & Shilpa Rao – Coke Studio

Paar Chanaa De Lyrics & HD Video – Noori & Shilpa Rao – Coke Studio :- Noori is the music composer of the song and this song is sung by Noori & Shilpa Rao. This song is sung by Noori & Shilpa Rao.

Artist: Noori & Shilpa Rao
Music: Noori
Label: Coke Studio

Check more songs @ LyricsMB.com

Paar Chanaa De Lyrics & HD Video – Noori & Shilpa Rao – Coke Studio

Paar chanaa de,
(Right there across the Chenab river)
Dissey kulli yaar di,
(Lies my beloved’s hut)
Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya,
(Come on, clay-pot, let’s keep going)

Raat haneri nadi thathaan maardi,
(The night is deathly dark,
The river waves surge high around us)
Ariye ariye haan ni ariye,
Listen girl, don’t be stubborn)

Paar channa de,
(Right there across the Chenab river)
Dissey kulli yaar di,
(Lies my beloved’s hut)
Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya,
(Come on, clay-pot, let’s keep going)

Raat haneri nadi thathaan maardi,
(The night is deathly dark,
The river waves surge high around us)
Ariye ariye haan ni ariye,
Listen girl, don’t be stubborn)

Kachi meri meeti kacha mera naam ni,
(I am a pot made of unbaked clay,
Bound to melt away in the river)
Haan main naakaam ni,
Ho main naakaam ni,
Haan main naakaam ni,
(Being unsound and unsteady,
I cannot but fail in carrying you across)

Kachi meri meeti kacha mera naam ni,
(I am a pot made of unbaked clay,
Bound to melt away in the river)
Haan main naakaam ni,
(Being unsound and unsteady,
I cannot but fail in carrying you across)
Kacheyaan da hunda kacha anjaam ni,
Hai gal aam ni,
(The unsound can only reach an unsound end
This is a truth known to all)

Kacheyaan te rakhiye na umeed paar di,
(Don’t rely on the unsound
To help you reach the shore)
Ariye ariye haan ni ariye,
(Listen girl, don’t be stubborn)

Raat haneri nadi thathaan maardi,
(The night is deathly dark,
The river waves surge high around us)
Ariye ariye haan ni ariye,
Listen girl, don’t be stubborn)

Paar chana de,
(Right there across the Chenab river)
Dissey kulli yaar di,
(Lies my beloved’s hut)
Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya,
(Come on, clay-pot, let’s keep going)

Raat haneri nadi thathaan maardi,
(The night is deathly dark,
The river waves surge high around us)
Ariye ariye haan ni ariye,
Listen girl, don’t be stubborn)

Hooo…

Vekh chhallan paindiyan,
(Look, the waves are splashing higher and higher)
Naa chhadi dil ve,
(But don’t lose heart)

Ajj mahiwal nu,
(I must go to meet mahiwal)
Main jaana mil ve,
(This night at any cost)

Vekh chhallan paindiyan,
(Look, the waves are splashing higher and higher)
Naa chhadi dil ve,
(But don’t lose heart)
Haan laike khill ve,
(So help transport me there)

Ajj mahiwal nu,
(I must go to meet mahiwal)
Main jaana mil ve,
(This night at any cost)
Haan eho dil ve,
(Yes my heart insists on going)

Yaar nu milegi ajj laash yaar di,
(Tonight, a lover will be greeted
With the corpse of his beloved)

Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya,
(Come on, clay-pot, let’s keep going)

Paar chanaa de,
(Right there across the Chenab river)
Dissey kulli yaar di,
(Lies my beloved’s hut)
Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya,
(Come on, clay-pot, let’s keep going)

Raat haneri nadi thathaa maardi,
(The night is deathly dark,
The river waves surge high around us)
Ariye ariye haan ni ariye,
Listen girl, don’t be stubborn)

Paar chaana de disse khulli,
Haan kulli,
Ve kulli yaar di,
(Right there across the Chenab river)
(Lies my beloved’s hut)
Ghadiya ghadiya aa ve ghadiya,
(Come on, clay-pot, let’s keep going)

Raat haneri nadi thathaan maardi,
(The night is deathly dark,
The river waves surge high around us)
Ariye ariye haan ni ariye,
Listen girl, don’t be stubborn)

Hooo…

Phad pallara,
(Hold firmly to)
Phad pallara, pakke murshad da,
(Hold firmly to the sound guide)
Jehda tainu paar lagave,
(Who will take you safely to the shore)
Jehda tainu paar lagave,
(Who will take you safely to the shore)

Ghadeya,
(O clay pot)

Tainu paar lagaave,
(Ghadeya)
(Take you safely to the shore)
(O clay pot)

Hindi Translation

Paar chanaa डे,
(वहीं पर चिनाब नदी के उस पार)
Dissey kulli यार Di,
(मेरी प्यारी की झोपड़ी झूठ)
Ghadiya ghadiya हूँ ve ghadiya,
(चलो, मिट्टी के बर्तन, चलो जारी रखते हैं)

Raat haneri नाडी thathaan maardi,
(रात द डेथली अंधेरा है,
नदी की लहरों रेला हमारे आसपास उच्च)
Ariye ariye Haan नी ariye,
महिला सुनो, जिद्दी होना नहीं है)

Paar चन्ना डे,
(वहीं पर चिनाब नदी के उस पार)
Dissey kulli यार Di,
(मेरी प्यारी की झोपड़ी झूठ)
Ghadiya ghadiya हूँ ve ghadiya,
(चलो, मिट्टी के बर्तन, चलो जारी रखते हैं)

Raat haneri नाडी thathaan maardi,
(रात द डेथली अंधेरा है,
नदी की लहरों रेला हमारे आसपास उच्च)
Ariye ariye Haan नी ariye,
महिला सुनो, जिद्दी होना नहीं है)

Kachi meri meeti Kacha मेरा नाम नी,
(मैं एक बर्तन कच्ची मिट्टी से बना हूँ,
नदी में पिघल बाध्य)
Haan मुख्य naakaam नी,
हो मुख्य naakaam नी,
Haan मुख्य naakaam नी,
(अस्वस्थ और अस्थिर होने के नाते,
लेकिन मैं आप के पार ले जाने में असफल नहीं हो सकते हैं)

Kachi meri meeti Kacha मेरा नाम नी,
(मैं एक बर्तन कच्ची मिट्टी से बना हूँ,
नदी में पिघल बाध्य)
Haan मुख्य naakaam नी,
(अस्वस्थ और अस्थिर होने के नाते,
लेकिन मैं आप के पार ले जाने में असफल नहीं हो सकते हैं)
Kacheyaan दा Hunda Kacha अंजाम नी,
हाई लड़की आम नी,
(अस्वस्थ केवल एक अस्वस्थ अंत तक पहुँच सकते हैं
यह एक सच्चाई यह सब करने के लिए जाना जाता है)

Kacheyaan ते rakhiye na Umeed Paar Di,
(अस्वस्थ पर भरोसा मत करो
आप किनारे तक पहुंचने में मदद करने के लिए)
Ariye ariye Haan नी ariye,
(लड़की सुनो, जिद्दी होना नहीं है)

Raat haneri नाडी thathaan maardi,
(रात द डेथली अंधेरा है,
नदी की लहरों रेला हमारे आसपास उच्च)
Ariye ariye Haan नी ariye,
महिला सुनो, जिद्दी होना नहीं है)

Paar चना डे,
(वहीं पर चिनाब नदी के उस पार)
Dissey kulli यार Di,
(मेरी प्यारी की झोपड़ी झूठ)
Ghadiya ghadiya हूँ ve ghadiya,
(चलो, मिट्टी के बर्तन, चलो जारी रखते हैं)

Raat haneri नाडी thathaan maardi,
(रात द डेथली अंधेरा है,
नदी की लहरों रेला हमारे आसपास उच्च)
Ariye ariye Haan नी ariye,
महिला सुनो, जिद्दी होना नहीं है)

Hooo …

Vekh chhallan paindiyan,
(देखिए, लहरों उच्च और उच्च splashing कर रहे हैं)
ना chhadi Dil ve,
(लेकिन दिल खोना नहीं है)

Ajj महिवाल परमाणु,
(मैं महिवाल से मिलने के लिए जाना चाहिए)
मुख्य Jaana मिल ve,
(किसी भी कीमत पर इस रात)

Vekh chhallan paindiyan,
(देखिए, लहरों उच्च और उच्च splashing कर रहे हैं)
ना chhadi Dil ve,
(लेकिन दिल खोना नहीं है)
Haan Laike khill ve,
(तो मदद मुझे वहाँ परिवहन)

Ajj महिवाल परमाणु,
(मैं महिवाल से मिलने के लिए जाना चाहिए)
मुख्य Jaana मिल ve,
(किसी भी कीमत पर इस रात)
Haan EHO Dil ve,
(हाँ मेरे दिल जाने की ज़िद)

यार परमाणु मिलेगी AJJ laash Yaar Di,
(आज रात, एक प्रेमी स्वागत किया जाएगा
उसकी प्रेमिका की लाश के साथ)

Ghadiya ghadiya हूँ ve ghadiya,
(चलो, मिट्टी के बर्तन, चलो जारी रखते हैं)

Paar chanaa डे,
(वहीं पर चिनाब नदी के उस पार)
Dissey kulli यार Di,
(मेरी प्यारी की झोपड़ी झूठ)
Ghadiya ghadiya हूँ ve ghadiya,
(चलो, मिट्टी के बर्तन, चलो जारी रखते हैं)

Raat haneri नाडी thathaa maardi,
(रात द डेथली अंधेरा है,
नदी की लहरों रेला हमारे आसपास उच्च)
Ariye ariye Haan नी ariye,
महिला सुनो, जिद्दी होना नहीं है)

Paar chaana डी disse khulli,
Haan kulli,
Ve kulli यार Di,
(वहीं पर चिनाब नदी के उस पार)
(मेरी प्यारी की झोपड़ी झूठ)
Ghadiya ghadiya हूँ ve ghadiya,
(चलो, मिट्टी के बर्तन, चलो जारी रखते हैं)

Raat haneri नाडी thathaan maardi,
(रात द डेथली अंधेरा है,
नदी की लहरों रेला हमारे आसपास उच्च)
Ariye ariye Haan नी ariye,
महिला सुनो, जिद्दी होना नहीं है)

Hooo …

Phad pallara,
(करने के लिए मजबूती से पकड़)
Phad pallara, pakke murshad दा,
(ध्वनि मार्गदर्शन करने के लिए मजबूती से पकड़)
Jehda Tainu Paar lagave,
(कौन आप सुरक्षित रूप से किनारे करने के लिए ले जाएगा)
Jehda Tainu Paar lagave,
(कौन आप सुरक्षित रूप से किनारे करने के लिए ले जाएगा)

Ghadeya,
(हे मिट्टी के बर्तन)

Tainu Paar lagaave,
(Ghadeya)
(आप किनारे करने के लिए सुरक्षित रूप से ले)
(हे मिट्टी के बर्तन)

Coke Studio is the place under which Paar Chanaa De song is produced and the music of this song is composed by Noori.

Recent search terms:

  • Nadean hd

Comments

comments