November 28, 2020

Tere Mere Armaan Malik – Chef – Amaal Mallik – Saif Ali Khan – Lyrics Video Song – Hindi Songs



Tere Mere Armaan Malik – Chef – Amaal Mallik – Saif Ali Khan – Lyrics Video Song – Hindi Songs – Bollywood Songs

******************************************************
I do not own anything. All credits go to the right owners.
No copyright infringements intended.
******************************************************
If you want the video removed
please contact us we’ll be happy to do so.
Please contact: aksmusic4u@gmail.com
******************************************************
Tere Mere song from the movies “CHEF” An another beautiful love song by Malik brothers, composed by elder brother Amaal Mallik and sung by Armaan Malik. The song has equally beautiful lyrics, nicely put down by lyricists duo Rashmi Singh & Virag Mishra.

Song Credits:
Song: Tere Mere
Movie: CHEF
Singer: Armaan Malik
Music: Amaal Mallik
Lyrics: Rashmi – Virag
Cast: Saif Ali Khan, Padmapriya Janakiraman
Music Label – T-Series

Original Video Song:

Tere Mere (CHEF) Lyrics with English Translation:

Ooo… O…

Tere Mere Darmiyaan Hain Baatein Ankahi
There are many unsaid/unspoken things between us
Tu Wahaan Hai Main Yahaan Kyun Saath Hum Nahin
You are there, I am here, why aren’t we together?

Tere Mere Darmiyaan Hain Baatein Ankahi
There are many unsaid/unspoken things between us
Tu Wahaan Hai Main Yahaan Kyun Saath Hum Nahin
You are there, I am here, why aren’t we together?

Faisle Jo Kiye, Faasle Hi Mile
On taking these decisions all I have gotten is distances
Raahein Judaa Kyun Ho Gayi
Why did our roads get separated?
Na Tu Galat, Na Main Sahi
Neither You are wrong, nor am I right

Le Ja Mujhe Saath Tere
Take me with You(wherever You go)
Mujhko Na Rehna Saath Mere
I don’t want to live with my own self
Le Ja Mujhe Saath Tere
Take me with You
Mujhko Na Rehna Saath Mere
I don’t want to live with my own self

Le Ja Mujhe… Le Ja Mujhe…
Take me, take me

Aaa…

Thodi Si Dooriyan Hain
There are distances(between us)
Thodi Majbooriyan Hain
There are some compulsions
Lekin Hai Jaanta Mera Dil
But my heart knows

Ho… Ek Din Toh Aayega
That there will be a day
Jab Tu Laut Aayega
When You will return
Tab Phir Muskuraayega Mera Dil
Then(On that day) my heart will smile again

Sochta Hoon Yahi, Baithe Baithe Yunhi
I think about this when I am sitting
Raahein Judaa Kyun Ho Gayi
Why did our roads get separated?
Na Tu Galat, Na Main Sahi
Neither You are wrong, nor am I right

Le Ja Mujhe Saath Tere
Take me with You
Mujhko Na Rehna Saath Mere
I don’t want to live with my own self
Le Ja Mujhe Saath Tere
Take me with You
Mujhko Na Rehna Saath Mere
I don’t want to live with my own self

Le Ja Mujhe… Le Ja Mujhe…
Take me, take me

Yaadon Se Lad Raha Hoon
I’m fighting with my thoughts/memories
Khud Se Jhaghad Raha Hoon
I’m fighting with my own self
Aankhon Mein Neend Hi Nahi Hai
There’s just sleep in my eyes

Ho… Tujhse Judaa Hue Toh
Since I have separated from You
Lagta Aisa Hai Mujhko
It seems to me as if
Duniya Meri Bikhar Gayi Hai
My whole world has collapsed

Dono Ka Thha Safar, Manzilon Pe Aakar
This journey belonged to the both of us, but upon reaching the destination
Raahein Judaa Kyun Ho Gayi
Why did our roads get separated?
Na Tu Galat, Na Main Sahi
Neither You are wrong, nor am I right

Le Ja Mujhe Saath Tere
Take me with You
Mujhko Na Rehna Saath Mere
I don’t want to live with my own self
Le Ja Mujhe Saath Tere
Take me with You
Mujhko Na Rehna Saath Mere
I don’t want to live with my own self

Le Ja Mujhe… Le Ja Mujhe…
Take me, take me

Sunn Mere Khuda Bas Itni Si Meri Duaa
Listen to just this small prayer of mine, O God!
Lauta De Humsafar Mera
Please give me back my partner
Jaayega Kuch Nahi Tera
You won’t lose anything (if You do so)
Tere Hi Dar Pe Hoon Khada
I’m standing on Your doorstep
Jaaun Toh Jaaun Main Kahaan
Where else should I go?
Taqdeer Ko Badal Meri
Please change my destiny
Mujhpe Hoga Karam Tera…
It will be a huge benevolence(on Your part)

source

Comments

comments